About PagBrasil

General information about payment methods via PagBrasil

The majority of online payments in Brazil are made using credit cards. In 75% of these payments, Brazilian customers pay by instalment. The merchant is credited the full amount while the bank earns fees on the instalment payments. Only a third of all credit cards in Brazil can be used for international eCommerce. The majority of local cards, even issued by Visa, MasterCard or Amex, require contracts with local partners for these cards to be accepted and to achieve a good exchange rate. Domestic Brazilian cards include Hipercard, Elo and Aura.

The Cash-in solution of Boleto Bancário is another widely used payment method in eCommerce. The merchant provides the buyer with a type of pro forma invoice which can be paid at cash machines, banks, post offices, retailers or via Internet banking. Purely online transfers like PagBrasilOTF are also expected by customers from merchants in Brazil.

Similar to Boleto Bancário, the new Cash-in solution called PEC Flash is available for e-commerce consumers, who do not own a bank account or credit card, to pay for their online orders at any lottery agency. PEC Flash is very easy to use and payment is confirmed in few minutes.


Logo

null

Info

Payments with the Brazilian credit cards Hipercard, Elo and Aura can be processed via the . offers extensive support for the control optimisation as well as foreign currency conversion.

More than 30% of online payments in Brazil are made using the Boleto Bancário cash-in solution. With a payment form customers can pay in cash in supermarkets, post office branches or at one of over 48,000 bank terminals.

PIX via PagBrasil is now also supported.

TypePayments by Credit Card
Card Scheme
VISA
MasterCard
AMEX

Diners

Elo
Aura
Hipercard

Process flow chart

PagBrasilOTF process flow


PagBrasil Boleto Bancário process flow



PagBrasil PIX process flow


interface


Credit card payment with PagBrasil via form interface

Payments with PagBrasil are made via the standard form interface for credit card payments. In order to execute an SSL credit card payment with PagBrasil via a form, please use the following URL:

payssl.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

CreditCardHolderans..60MName of the card holderName des Karteninhabers

Name

ans..128

O

Name of the customer. If Name is not specified, the CreditCardHolder is transferred.

Name des Kunden. Wenn der Name nicht angegeben ist, wird der CreditCardHolder übergeben.

AddrStreet

ans..46

M

Customer's street name (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Straßenname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrCity

ans..40

M

Customer's town/city (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Ortsname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrZip

ans..8

M

Customer's post code (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Postleitzahl des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrState

a2

M

Abbreviation of the customer’s Federal State. See the following table for the Federal States of Brazil. (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Abkürzung des Bundesstaats des Kunden. Siehe nachfolgende Tabelle Bundesstaaten Brasiliens. (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

TaxNumber

n11/n14

M

In Brazil there are two kinds of tax numbers:

CPF for persons and CNPJ for companies.

CPF: 11 characters without separators, e.g. 12312312312

CNPJ: 14 characters without separators, e.g. 12345678000123

In Brasilien gibt es zwei Arten von Steuernummern:

CPF für Personen und CNPJ für Firmen

CPF: 11 Zeichen ohne Trennzeichen, z.B. 12312312312

CNPJ: 14 Zeichen, ohne Trennzeichen, z.B. 12345678000123

eMail

ans..128

M

Customer's email address (Optional, if agreed with PagBrasil and )

E-Mail-Adresse des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

Phone

ans..40

M

Customer's phone number (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Telefonnummer des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

ChDesc

ans..12

M

Text printed on the customer’s credit card bill alongside the payee (‘PAGBRASIL’)

Text, der auf der Kreditkartenabrechnung des Kunden neben dem Zahlungsempfänger („PAGBRASIL“) steht

OrderDesc

ans..768

M

Description of purchased goods, unit prices etc.

Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise usw.

ArticleList

ans..254

O

Description of the goods purchased.

Example: ProductName; Quantity+ProductName;Number

The product and the quantity are indicated on the customer’s bill.

Beschreibung der gekauften Waren.

Beispiel: Produktname;Anzahl+Produktname;Anzahl

Das Produkt und die Anzahl werden auf der Abrechnung des Kunden angezeigt.

InstallmentNumber

n..2

O

Number of months of the payment by instalments (1-12), default=1.

Anzahl Monate der Ratenzahlung (1-12), Standard=1.

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

IPAddrans..45OCardholder`s IP address (v4 or v6)IP-Adresse des Gerätes des Kunden
DeviceIDans..128OCardholder`s DeviceID for operationDeviceId des Gerätes des Kunden

Parameters for credit card payments with PagBrasil


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Language

a2

O

Language code: <de> German, <al> Albanian, <at> Austrian, <cz/cs> Czech, <dk> Danish, <en> English, <fi> Finish, <fr> French, <gr> Greek, <hu> Hungarian, <it> Italian, <jp> Japanese,  <nl> Dutch, <no> Norwegian, <pl> Polish, <pt> Portuguese, <ro> Romanian, <ru> Russian, <es> Spanish, <se> Swedish, <sk> Slovakian, <sl> Slovenian, <tr> Turkey, <zh> Simplified Chinese.

Sprachcode: <de> deutsch, <al> albanisch, <at> österreichisch, <cz/cs> tschechisch, <dk> dänisch, <en> englisch, <fi> finnisch, <fr> französisch, <gr> griechisch, <hu> ungarisch, <it> italienisch, <jp> japanisch, <nl> holländisch, <no> norwegisch, <pl> polnisch, <pt> portugiesisch, <ro> rumänisch, <ru> russisch, <es> spanisch, <se> schwedisch, <sk> slowakisch, <sl> slowenisch, <tr> türkisch, <zh> Simplified Chinese.

CCSelecta..16ODetermines preselected card type in the form: VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, JCB, CBN, Hipercard, Elo, Aura, Dankort, Airplus, ComfortCard, CUP or MaestroBestimmt die vorausgewählte Kartenmarke im Formular: VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, JCB, CBN, Hipercard, Elo, Aura, Dankort, Airplus, ComfortCard, CUP oder Maestro

Layout parameters for forms for credit card payments with PagBrasil


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderIDans15MCNot to URLNotify: Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.Nicht an URLNotify: Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.
Statusa..50M

OK or AUTHORIZE_REQUEST (URLSuccess) as well as FAILED (URLFailure)

OK or FAILED on URLNotify

OK oder AUTHORIZE_REQUEST (URLSuccess) sowie FAILED (URLFailure)

OK oder FAILED an URLNotify

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

CCBrand

a..22

O

In combination with PCNr: Description of the credit card brand including VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, Elo, Aura or Hipercard

In Verbindung mit PCNr: Bezeichnung der Kreditkartenmarke wie VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, Elo, Aura oder Hipercard
CCExpiryn6OIn combination with PCNr: Expiry date of the credit card in the format YYYYMMIn Verbindung mit PCNr: Ablaufdatum der Kreditkarte im Format JJJJMM
MaskedCCNran..19OCMasked card number 6X4Maskierte Kartennummer 6X4

Return parameters for URLSuccess, URLFailure and URLNotify with PagBrasil


The following table shows the Federal States of Brazil as well as their official Brazilian abbreviation which must be used in the AddrState transfer parameter.

Federal State

Abbreviation

Acre

AC

Alagoas

AL

Amapá

AP

Amazonas

AM

Bahia

BA

Ceará

CE

Distrito Federal

DF

Espírito Santo

ES

Goias

GO

Maranhão

MA

Mato Grosso

MT

Mato Grosso do Sul

MS

Minas Gerais

MG

Pará

PA

Paraíba

PB

Paraná

PR

Pernambuco

PE

Piauí

PI

Rio de Janeiro

RJ

Rio Grande do Norte

RN

Rio Grande do Sul

RS

Rondônia

RO

Roraima

RR

Santa Catarina

SC

São Paulo

SP

Sergipe

SE

Tocantins

TO

Federal States of Brazil



Credit card payment via Server-to-Server connection

In order to execute a SSL credit card payment with PagBrasil (Brazil) via a server-to-server connection, please use the following URL:

direct.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

URLNotify

ans..256

O

Complete URL which  calls up in order to notify the shop about the payment result. The URL may be called up only via port 443. It may not contain parameters: Use the UserData parameter instead.

The URL is called only if it is a payment with Hipercard, since in this case the reply from the acquirer is sent with a time delay. Alternatively the payment status can be queried via inquire.aspx.

(info) Common notes:

  • We recommend to use parameter "response=encrypt" to get an encrypted response by
  • However, fraudster may just copy the encrypted DATA-element which are sent to URLFailure and send the DATA to URLSuccess/URLNotify. Therefore ensure to check the "code"-value which indicates success/failure of the action. Only a result of "code=00000000" should be considered successful.

Vollständige URL, die das aufruft, um den Shop zu benachrichtigen. Die URL darf nur über Port 443 aufgerufen werden. Sie darf keine Parameter enthalten: Nutzen Sie stattdessen den Parameter UserData.

Die URL wird nur aufgerufen, wenn es sich um eine Zahlung mit Hipercard handelt, da in diesem Fall die Antwort vom Acquirer zeitverzögert gesendet wird. Alternativ kann der Zahlungsstatus über inquire.aspx angefragt werden.

(info) Allgemeine Hinweise:

  • Wir empfehlen, den Parameter "response=encrypt" zu verwenden, um eine verschlüsselte Antwort vom zu erhalten
  • Betrüger könnten das verschlüsselte DATA-Element kopieren, welches an URLFailure gesendet wurde, und betrügerisch dasselbe DATA an URLSuccess/URLNotify senden. Überprüfen Sie daher unbedingt den "code"-Wert des DATA-Elements. Nur eine Antwort mit "code=00000000" sollte als erfolgreich angesehen werden.

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

CCNr

n..19

M

Credit card number at least 12-digit, numerical without spaces. You can optionally transmit also a pseudo card number (PCN)

Kreditkartennummer mind. 12stellig numerisch ohne Leerzeichen. Optional können Sie auch eine Pseudokartennummer übergeben.

CCCVC

n..4

O

Card verification number: The last 3 digits on the signature strip of the credit card. 4 characters in the case of AMEX.

Kartenprüfnummer: Die letzten 3 Ziffern auf dem Unterschriftsfeld der Kreditkarte. Bei AMEX 4 Ziffern.

CCExpiry

n6

M

Credit card expiry date (YYYYMM), e.g. 202607

Ablaufdatum der Kreditkarte (JJJJMM), z.B. 202607

CCBrand

a..22

M

Card type: VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, Elo, Aura or Hipercard. Please note the spelling!

Kartenmarke: VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, Elo, Aura oder Hipercard. Bitte beachten Sie die Schreibweise!
CreditCardHolderans..60MName of the card holderName des Karteninhabers

Name

ans..128

O

Name of the customer. If Name is not specified, the CreditCardHolder is transferred.

Name des Kunden. Wenn der Name nicht angegeben ist, wird der CreditCardHolder übergeben.

AddrStreet

ans..46

M

Customer's street name (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Straßenname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrCity

ans..40

M

Customer's town/city (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Ortsname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrZip

ans..8

M

Customer's post code (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Postleitzahl des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrState

a2

M

Abbreviation of the customer’s Federal State. See the following table for the Federal States of Brazil. (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Abkürzung des Bundesstaats des Kunden. Siehe nachfolgende Tabelle Bundesstaaten Brasiliens. (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

TaxNumber

n11/n14

M

In Brazil there are two kinds of tax numbers:

CPF for persons and CNPJ for companies.

CPF: 11 characters without separators, e.g. 12312312312

CNPJ: 14 characters without separators, e.g. 12345678000123

In Brasilien gibt es zwei Arten von Steuernummern:

CPF für Personen und CNPJ für Firmen

CPF: 11 Zeichen ohne Trennzeichen, z.B. 12312312312

CNPJ: 14 Zeichen, ohne Trennzeichen, z.B. 12345678000123

eMail

ans..128

M

Customer's email address (Optional, if agreed with PagBrasil and )

E-Mail-Adresse des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

Phone

ans..40

M

Customer's phone number (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Telefonnummer des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

ChDesc

ans..12

M

Text printed on the customer’s credit card bill alongside the payee (‘PAGBRASIL’)

Text, der auf der Kreditkartenabrechnung des Kunden neben dem Zahlungsempfänger („PAGBRASIL“) steht

OrderDesc

ans..768

M

Description of purchased goods, unit prices etc.

Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise usw.

ArticleList

ans..254

O

Description of the goods purchased.

Example: ProductName; Quantity+ProductName;Number

The product and the quantity are indicated on the customer’s bill.

Beschreibung der gekauften Waren.

Beispiel: Produktname;Anzahl+Produktname;Anzahl

Das Produkt und die Anzahl werden auf der Abrechnung des Kunden angezeigt.

InstallmentNumber

n..2

O

Number of months of the payment by instalments (1-12), default=1.

Anzahl Monate der Ratenzahlung (1-12), Standard=1.
IPAddrans..45OCardholder`s IP address (v4 or v6)IP-Adresse des Gerätes des Kunden
DeviceIDans..128OCardholder`s DeviceID for operationDeviceId des Gerätes des Kunden

Parameters for credit card payments with PagBrasil via socket connection


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderIDan15MCorresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

CCBrand

a..22

O

In combination with PCNr: Description of the credit card brand including VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, Elo, Aura or Hipercard

In Verbindung mit PCNr: Bezeichnung der Kreditkartenmarke wie VISA, MasterCard, AMEX, DINERS, Elo, Aura oder Hipercard
CCExpiryn6OIn combination with PCNr: Expiry date of the credit card in the format YYYYMMIn Verbindung mit PCNr: Ablaufdatum der Kreditkarte im Format JJJJMM
MaskedCCNran..19OCMasked card number 6X4Maskierte Kartennummer 6X4
acsURLstringCMerchant receives acsURL and needs to redirect customer to this URL to complete authenticationDer Händler erhält die acsURL und muss den Kunden zu dieser URL umleiten, um die Authentifizierung abzuschließen

Results parameters for socket connection for PagBrasil


In addition to the response of the payment request session, sends a notification to the URL deposited in or stated in the parameter [URLNotify], depending on the card brand and the configuration settings of the merchant. This is generally the case for payments with a card of the brand Hipercard (Itau).

In addition, sends chargeback notifications to the URLNotify for all supported card brands, if the merchant in question is correspondingly configured in . The chargeback notification contains these parameters

action=CHARGEBACK&chargebackamount={value}.

Response parameters to URLNotify for PagBrasil payments with Hipercard



PagBrasilOTF online transfer

In order to make a payment with PagBrasilOTF, please use the following URL:

BrazilOTF.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Name

ans..128

O

Name of the customer

Name des Kunden

AddrStreet

ans..46

M

Customer's street name (Optional, if agreed with PagBrasil and , but not for BankCode = U)

Straßenname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen, jedoch nicht bei BankCode = U)

AddrCity

ans..40

M

Customer's town/city (Optional, if agreed with PagBrasil and , but not for BankCode = U)

Ortsname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen, jedoch nicht bei BankCode = U)

AddrZip

ans..8

M

Customer's post code (Optional, if agreed with PagBrasil and , but not for BankCode = U)

Postleitzahl des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen, jedoch nicht bei BankCode = U)

AddrState

a2

M

Abbreviation of the customer’s Federal State. See the table above for the Federal States of Brazil. (Optional, if agreed with PagBrasil and , but not for BankCode = U)

Abkürzung des Bundesstaats des Kunden. Siehe obige Tabelle Bundesstaaten Brasiliens. (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen, jedoch nicht bei BankCode = U)

TaxNumber

n11/n14

M

In Brazil there are two kinds of tax numbers:

CPF for persons and CNPJ for companies.

CPF: 11 characters without separators, e.g. 12312312312

CNPJ: 14 characters without separators, e.g. 12345678000123

In Brasilien gibt es zwei Arten von Steuernummern:

CPF für Personen und CNPJ für Firmen

CPF: 11 Zeichen ohne Trennzeichen, z.B. 12312312312

CNPJ: 14 Zeichen, ohne Trennzeichen, z.B. 12345678000123

eMail

ans..128

M

Customer's email address (Optional, if agreed with PagBrasil and , but not for BankCode = U)

E-Mail-Adresse des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen, jedoch nicht bei BankCode = U)

Phone

ans..40

M

Customer's phone number (Optional, if agreed with PagBrasil and , but not for BankCode = U)

Telefonnummer des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen, jedoch nicht bei BankCode = U)

OrderDesc

ans..768

M

Description of purchased goods, unit prices etc.

Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise usw.

ArticleList

ans..254

O

Description of the goods purchased.

Example: ProductName; Quantity+ProductName;Number

The product and the quantity are indicated on the customer’s bill.

Beschreibung der gekauften Waren.

Beispiel: Produktname;Anzahl+Produktname;Anzahl

Das Produkt und die Anzahl werden auf der Abrechnung des Kunden angezeigt.

BankCodeenumM

Identification of the financial institution of the customer

R = Bradesco Comércio Eletrônico

E = Banco do Brasil Comércio Eletrônico

S = Banricompras

U = Itaú Shopline

Identifikation des Finanzinstituts des Kunden

R = Bradesco Comércio Eletrônico

E = Banco do Brasil Comércio Eletrônico

S = Banricompras

U = Itaú Shopline

Parameters for online transfers with PagBrasil


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderIDan15MCNot to URLNotify: Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.Nicht an URLNotify: Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.

Response parameters for URLSuccess, URLFailure and URLNotify with PagBrasilOTF



Cash payment with PagBrasil Boleto Bancário

In order to execute a cash payment with PagBrasil Boleto Bancário (Brazil) via a server-to-server connection, please use the following URL:

BoletoBancario.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

RefNr

ans..30

M

Unique reference number. Format must be mutually agreed beforehand with !

Eindeutige Referenznummer. Das Format muss vorher mit abgestimmt werden!

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Name

ans..128

M

Name of the customer

Name des Kunden

AddrStreet

ans..46

M

Customer's street name (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Straßenname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrCity

ans..40

M

Customer's town/city (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Ortsname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrZip

ans..8

M

Customer's post code (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Postleitzahl des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrState

a2

M

Abbreviation of the customer’s Federal State. See the table above for the Federal States of Brazil. (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Abkürzung des Bundesstaats des Kunden. Siehe obige Tabelle Bundesstaaten Brasiliens. (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

TaxNumber

n11/n14

M

In Brazil there are two kinds of tax numbers:

CPF for persons and CNPJ for companies.

CPF: 11 characters without separators, e.g. 12312312312

CNPJ: 14 characters without separators, e.g. 12345678000123

In Brasilien gibt es zwei Arten von Steuernummern:

CPF für Personen und CNPJ für Firmen

CPF: 11 Zeichen ohne Trennzeichen, z.B. 12312312312

CNPJ: 14 Zeichen, ohne Trennzeichen, z.B. 12345678000123

eMail

ans..128

M

Customer's email address (Optional, if agreed with PagBrasil and )

E-Mail-Adresse des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

Phone

ans..40

M

Customer's phone number (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Telefonnummer des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

OrderDesc

ans..768

M

Description of purchased goods, unit prices etc.

Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise usw.

ArticleList

ans..254

M

Description of the goods purchased.

Example: ProductName; Quantity+ProductName;Number

The product and the quantity are indicated on the customer’s bill.

Beschreibung der gekauften Waren.

Beispiel: Produktname;Anzahl+Produktname;Anzahl

Das Produkt und die Anzahl werden auf der Abrechnung des Kunden angezeigt.

Expirationn..3ONumber of days for which the payment form is validAnzahl der Tage, wie lange der Zahlschein gilt

Parameters for payments with Boleto Bancário via socket connection


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderIDan15MCNot to URLNotify: Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.Nicht an URLNotify: Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

PaymentSlipLinkans..256MComplete URL (URL-encoded) for the page which presents the payment formVollständige URL (URL-encoded) für die Seite, die den Zahlschein darstellt

Results parameters for socket connection for Boleto Bancário


The following table describes the parameters which the transfers to URLNotify:

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

PaymentSlipLinkans..256MComplete URL (URL-encoded) for the page which presents the payment formVollständige URL (URL-encoded) für die Seite, die den Zahlschein darstellt

AmountAuth

n..10

M

Authorized amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos)

Autorisierter Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos)

AmountCap

n..10

M

Captured amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos). Used to check whether the total amount has been captured.

Gebuchter Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos). Dient zur Prüfung, ob der gesamte Betrag gebucht wurde.

AmountCred

n..10

M

Credited amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos)

Gutgeschriebener Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos)
PaymentDatedttmMDate when the Boleto Bancário was paid by the customer. Format: YYYY-MM-DD.Datum, wann der Kunde mit Boleto Bancário bezahlt hat. Format: JJJJ-MM-TT.

Response parameters to URLNotify for payments with Boleto Bancário



PIX payment with PagBrasil

In order to execute a PIX payment with PagBrasil via a server-to-server connection, please use the following URL:

pix.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

RefNr

ans..30

M

Unique reference number. Format must be mutually agreed beforehand with !

Eindeutige Referenznummer. Das Format muss vorher mit abgestimmt werden!

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Name

ans..128

M

Name of the customer

Name des Kunden

AddrStreet

ans..46

M

Customer's street name (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Straßenname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrCity

ans..40

M

Customer's town/city (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Ortsname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrZip

ans..8

M

Customer's post code (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Postleitzahl des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrState

a2

M

Abbreviation of the customer’s Federal State. See the table above for the Federal States of Brazil. (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Abkürzung des Bundesstaats des Kunden. Siehe obige Tabelle Bundesstaaten Brasiliens. (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

TaxNumber

n11/n14

M

In Brazil there are two kinds of tax numbers:

CPF for persons and CNPJ for companies.

CPF: 11 characters without separators, e.g. 12312312312

CNPJ: 14 characters without separators, e.g. 12345678000123

In Brasilien gibt es zwei Arten von Steuernummern:

CPF für Personen und CNPJ für Firmen

CPF: 11 Zeichen ohne Trennzeichen, z.B. 12312312312

CNPJ: 14 Zeichen, ohne Trennzeichen, z.B. 12345678000123

eMail

ans..128

M

Customer's email address (Optional, if agreed with PagBrasil and )

E-Mail-Adresse des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

Phone

ans..40

M

Customer's phone number (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Telefonnummer des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

OrderDesc

ans..768

M

Description of purchased goods, unit prices etc.

Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise usw.

ArticleList

ans..254

M

Description of the goods purchased.

Example: ProductName; Quantity+ProductName;Number

The product and the quantity are indicated on the customer’s bill.

Beschreibung der gekauften Waren.

Beispiel: Produktname;Anzahl+Produktname;Anzahl

Das Produkt und die Anzahl werden auf der Abrechnung des Kunden angezeigt.

Expirationn..3ONumber of days for which the payment form is validAnzahl der Tage, wie lange der Zahlschein gilt

Parameters for payments with PIX via PagBrasil via socket connection


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderIDan15MCNot to URLNotify: Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.Nicht an URLNotify: Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

QRCodeUrlans..80CPix QR Code image link.Vollständige URL (URL-encoded) für die Seite, die den Zahlschein darstellt
QRCodeIDans..254CAlternative code for mobile users to complete the payment when they cannot scan the code.
ExpirationDateans10C

Last date to pay the PagBrasil Pix.

Format: MM/DD/YYYY


ExpirationTimeans5C

Maximum time within the expiration date the PagBrasil Pix will be allowed to be paid.

Format: HH:MM.


Results parameters for socket connection for PIX via PagBrasil


The following table describes the parameters which the transfers to URLNotify:

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

QRCodeUrlans..80CPix QR Code image link.
QRCodeIDans..254CAlternative code for mobile users to complete the payment when they cannot scan the code.
ExpirationDateans10C

Last date to pay the PagBrasil Pix.

Format: MM/DD/YYYY


ExpirationTimeans5C

Maximum time within the expiration date the PagBrasil Pix will be allowed to be paid.

Format: HH:MM.


AmountAuth

n..10

M

Authorized amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos)

Autorisierter Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos)

AmountCap

n..10

M

Captured amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos). Used to check whether the total amount has been captured.

Gebuchter Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos). Dient zur Prüfung, ob der gesamte Betrag gebucht wurde.

AmountCred

n..10

M

Credited amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos)

Gutgeschriebener Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos)
PaymentDatedttmMDate when the Boleto Bancário was paid by the customer. Format: YYYY-MM-DD.Datum, wann der Kunde mit Boleto Bancário bezahlt hat. Format: JJJJ-MM-TT.

Response parameters to URLNotify for payments with PIX via PagBrasil



Cash payment with PagBrasil PEC Flash

In order to execute a cash payment with PagBrasil PEC Flash, please use the following URL:

PECFlash.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Currency, three digits DIN / ISO 4217, e.g. EUR, USD, GBP. Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Währung, drei Zeichen DIN / ISO 4217, z.B. EUR, USD, GBP. Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Name

ans..128

M

Name of the customer

Name des Kunden

AddrStreet

ans..46

C

Customer's street name (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Straßenname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrCity

ans..40

C

Customer's town/city (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Ortsname des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrZip

ans..8

C

Customer's post code (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Postleitzahl des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

AddrState

a2

C

Abbreviation of the customer’s Federal State. See the table above for the Federal States of Brazil. (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Abkürzung des Bundesstaats des Kunden. Siehe obige Tabelle Bundesstaaten Brasiliens. (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

TaxNumber

n11/n14

C

In Brazil there are two kinds of tax numbers:

CPF for persons and CNPJ for companies.

CPF: 11 characters without separators, e.g. 12312312312

CNPJ: 14 characters without separators, e.g. 12345678000123

In Brasilien gibt es zwei Arten von Steuernummern:

CPF für Personen und CNPJ für Firmen

CPF: 11 Zeichen ohne Trennzeichen, z.B. 12312312312

CNPJ: 14 Zeichen, ohne Trennzeichen, z.B. 12345678000123

eMail

ans..128

C

Customer's email address (Optional, if agreed with PagBrasil and )

E-Mail-Adresse des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

Phone

ans..40

C

Customer's phone number (Optional, if agreed with PagBrasil and )

Telefonnummer des Kunden (Optional, wenn mit PagBrasil und abgesprochen)

OrderDesc

ans..768

M

Description of purchased goods, unit prices etc.

Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise usw.

ArticleList

ans..254

M

Description of the goods purchased.

Example: ProductName; Quantity+ProductName;Number

The product and the quantity are indicated on the customer’s bill.

Beschreibung der gekauften Waren.

Beispiel: Produktname;Anzahl+Produktname;Anzahl

Das Produkt und die Anzahl werden auf der Abrechnung des Kunden angezeigt.

Expirationn..3ONumber of days (0 - 5), which the PEC Flash® payment slip is valid. If you do not use this parameter the default value configured within PagBrasil dashboard will be used.

Anzahl der Tage (0 - 5), für die der PEC Flash® Zahlschein gültig ist. Wenn Sie diesen Parameter nicht verwenden, wird der im PagBrasil-Dashboard festgelegte Standardwert verwendet.

Parameters for payments with PEC Flash


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderIDan15MCorresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or notEntspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht
TransactionIDans..17O

The payment generated code which the shopper needs to show at the lottery store for paying in CASH.

It will be returned in case of successful Authorization Request.

Der für die Zahlung erzeugte Code, den der Käufer im Lotteriegeschäft für die Barzahlung vorzeigen muss.

Er wird bei einer erfolgreichen Autorisierungsanfrage zurückgegeben.

CompanyIDans..10OCompany code to be used in the order confirmation page for the shopper, as part of payment instruction information to the lottery storeFirmencode zur Verwendung auf der Bestätigungsseite für den Käufer als Teil der Zahlungsinformationen für das Lotteriegeschäft
Noteans..254OPayment instructions that contains a Portuguese text detailing exactly where the customer can pay and which information he will need to provide to the agent. PagBrasil recommends merchants to use this element "payment_instructions" on their confirmation page instead of mounting the text from XML elements (company_code, payment_id, customer_taxid).Zahlungsanweisungen mit einem portugiesischen Text, wo der Käufer bezahlen kann und welche Informationen er dem Händler geben muss. PagBrasil empfiehlt den Händlern, dieses Element "payment_instructions" auf ihrer Bestätigungsseite zu verwenden, anstatt den Text aus den XML-Elementen (company_code, payment_id, customer_taxid) zusammenzusetzen.

Response parameters for PEC Flash


The following table describes the parameters which the transfers to URLNotify:

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

TransactionIDans..17O

The payment generated code which the shopper needs to show at the lottery store for paying in cash.

It will be returned in case of successful Authorization Request.

Der für die Zahlung erzeugte Code, den der Käufer im Lotteriegeschäft für die Barzahlung vorzeigen muss.

Er wird bei einer erfolgreichen Autorisierungsanfrage zurückgegeben.

CompanyIDans..10OCompany code to be used in the order confirmation page for the shopper, as part of payment instruction information to the lottery storeFirmencode zur Verwendung auf der Bestätigungsseite für den Käufer als Teil der Zahlungsinformationen für das Lotteriegeschäft
Noteans..254OPayment instructions that contains a Portuguese text detailing exactly where the customer can pay and which information he will need to provide to the agent. PagBrasil recommends merchants to use this element "payment_instructions" on their confirmation page instead of mounting the text from XML elements (company_code, payment_id, customer_taxid).Zahlungsanweisungen mit einem portugiesischen Text, wo der Käufer bezahlen kann und welche Informationen er dem Händler geben muss. PagBrasil empfiehlt den Händlern, dieses Element "payment_instructions" auf ihrer Bestätigungsseite zu verwenden, anstatt den Text aus den XML-Elementen (company_code, payment_id, customer_taxid) zusammenzusetzen.

AmountAuth

n..10

M

Authorized amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos)

Autorisierter Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos)

AmountCap

n..10

M

Captured amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos). Used to check whether the total amount has been captured.

Gebuchter Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos). Dient zur Prüfung, ob der gesamte Betrag gebucht wurde.

AmountCred

n..10

M

Credited amount in the smallest currency unit (e.g. BRL Centavos)

Gutgeschriebener Betrag in der kleinsten Währungseinheit (z.B. BRL Centavos)
PaymentDatedttmMDate when the Boleto Bancário was paid by the customer. Format: YYYY-MM-DD.Datum, wann der Kunde mit Boleto Bancário bezahlt hat. Format: JJJJ-MM-TT.

Response parameters to URLNotify for payments with PEC Flash



Updating a payment with PEC Flash & PIX

In order to extend a payment slip for PEC Flash via a server-to-server connection, please use the following URL:

PagBrasilUpdate.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Expiration

n1

M

Number of days that should be added to the present expiration date (maximum 5)

Anzahl der Tage, die zum aktuellen Ablaufdatum hinzugefügt werden sollen (maximal 5)

Parameters for updating payments with PEC Flash


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderID

an15

MC

Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.

Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.
PaymentSlipLinkans..256CComplete URL to the PDF document, which presents the payment slip with barcode. Only with Boleto Bancário.Vollständige URL zum PDF-Dokument, welches den Zahlschein mit dem Barcode darstellt. Nur bei Boleto Bancário.
QRCodeUrlans..80CPix QR Code image link. Only with PIX
QRCodeIDans..254CAlternative code for mobile users to complete the payment when they cannot scan the code. Only with PIX
ExpirationDateans10C

Last date to pay the PagBrasil Pix. Only with PIX

Format: MM/DD/YYYY


ExpirationTimeans5C

Maximum time within the expiration date the PagBrasil Pix will be allowed to be paid. Only with PIX

Format: HH:MM.


Response parameters for updating payments with PEC Flash & pix



Capture of a credit card payment with PagBrasil

Captures are possible via a Server-to-Server connection. To carry out a Capture for a PagBrasil credit card payment via a Server-to-Server connection please use the following URL:

capture.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Currency, three digits DIN / ISO 4217, e.g. EUR, USD, GBP. Only BRL permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Währung, drei Zeichen DIN / ISO 4217, z.B. EUR, USD, GBP. Nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Parameters for captures of PagBrasil, PagBrasilOTF and Boleto Bancário


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

OrderID

an15

MC

Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.

Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.

Response parameters for captures of PagBrasil, PagBrasilOTF and Boleto Bancário



Credit with reference

Credits (refunds) are possible via a Server-to-Server connection. For a Credit with reference to a capture the amount of the Credit is limited to the amount of the previous capture.

Credits with credit cards can be made within up to 90 days on the credit card given with the payment but only on the same day with debit cards. Later it will be possible to make credit only with the optional parameters AccNr, AccBankName and AccBIC. These must be requested from the customer since no data would be available for a credit on payment. In the case of credits for payments with PagBrasilOTF and Boleto Bancário there is also no data for a credit. Here again the details must be requested from the customer and transferred to the parameters AccNr, AccBankName and AccBIC.

To carry out a credit with a reference transaction, please use the following URL:

credit.aspx


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Currency

a3

M

Currency, three digits DIN / ISO 4217, e.g. EUR, USD, GBP. For PagBrasilOTF and Boleto Bancário only BRL is permitted. Please find an overview here: A1 Currency table

Währung, drei Zeichen DIN / ISO 4217, z.B. EUR, USD, GBP. Bei PagBrasilOTF und BoletoBancário ist nur BRL zulässig. Hier eine Übersicht: A1 Währungstabelle

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

CredNo

ans..

OC

Not with PagBrasilOTF/Boleto Bancário: Credit number. Will be set to “0” if not transmitted.

Nicht bei PagBrasilOTF/Boleto Bancário: Kreditnummer. Wird auf den Wert „0“ gesetzt, falls nicht übermittelt.

RefNr

ans..30

OC

Only with PagBrasilOTF and Boleto Bancário: Reference number (e.g. invoice number) which must be unique for each return shipment

Nur bei PagBrasilOTF und Boleto Bancário: Referenznummer (z.B. Rechnungsnummer), die für jede Retoure eindeutig sein muss

AccBankName

ans..40

O

Bank name of the customer

Bankname des Kunden

AccNr

ans..12

O

Customer's account number (must contain a hyphen, e.g. 12345-6)

Kontonummer des Kunden (muss Bindestrich enthalten, z.B. 12345-6)

AccBIC

ans..12

O

Bank sort code or rather branch number of the bank

Bankleitzahl bzw. Filialnummer der Bank

Parameters for credit of payments with PagBrasil, PagBrasilOTF and Boleto Bancário


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

RefNr

ans..30

OC

Only with PagBrasilOTF and Boleto Bancário: Merchant’s unique reference number

Nur bei PagBrasilOTF und Boleto Bancário: Referenznummer des Händlers
OrderID

an15

MC

Corresponds to RefNr or TransID, depending on whether RefNr is transmitted or not.

Entspricht der RefNr oder TransID, je nachdem ob eine RefNr übergeben wurde oder nicht.

Response parameters for credit of payments with PagBrasil, PagBrasilOTF and Boleto Bancário



Batch processing via the interface

This section describes the parameters which must be transferred within the data set (Record) for executing payments / credits with PagBrasil, PagBrasilOTF and Boleto Bancário and which information can be found within the response file about the payment status.

Following table gives an overview of all batch versions that are possible for a specific action and their specialities:

Action

Version

Description

Beschreibung

Credit

1.0 / 2.0

Standard version without return of parameter Code

Standardversion ohne Rückgabe von Parameter Code


1.x / 2.x

with RefNr (valid for all versions other than 1.0)

mit RefNr (gilt für alle Versionen außer 1.0)

Description of the possible batch versions


The structure for a PagBrasil payment within a Batch file to be submitted is the following:

HEAD,<MerchantID>,<Date>,<Version>
PagBraCC,Capture,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>
PagBraCC,Credit,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<AccBankName>,<AccNr>,<AccBIC>
PagBraBB,Credit,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<AccBankName>,<AccNr>,<AccBIC>
PagBraOTF,Credit,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<AccBankName>,<AccNr>,<AccBIC>
FOOT,<CountRecords>,<SumAmount>


Example for Master MID function:

HEAD,[Master]MerchantID,Date,2.x
Type,Action,[Slave]MID,Amount,Currency,TransID,Data (depends on Action)
FOOT,CountRecords,SumAmount


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Type

a..11

M

HEAD für Header, FOOT for Footer, PagBraCC for PagBrasil credit card, PagBraOTF for PagBrasil online transfer, PagBraBB for Boleto Bancário

HEAD für Header, FOOT für Footer, PagBraCC für PagBrasil Kreditkarte, PagBraOTF für PagBrasil Online-Überweisung, PagBraBB für Boleto Bancário

Action

a..20

M

The parameter Action defines the type of transaction:

Capture

Credit

For credit card payments with PagBrasil captures and credits are possible, for payments with PagBrasilOTF as well as Boleto Bancário only credits are possible.

Der Action-Parameter definiert die Art der Transaktion:

Capture (Buchung)

Credit (Gutschrift)

Für Kreditkartenzahlungen mit PagBrasil sind Buchungen und Gutschriften möglich, für Zahlungen mit PagBrasilOTF sowie Boleto Bancário sind nur Gutschriften möglich.

Key

Format

CND

Description

Beschreibung

AccBankName

ans..40

M

Bank name of the customer

Bankname des Kunden

AccNr

ans..12

M

Customer's account number (must contain a hyphen, e.g. 12345-6)

Kontonummer des Kunden (muss Bindestrich enthalten, z.B. 12345-6)

AccBIC

ans..12

M

Bank sort code or rather branch number of the bank

Bankleitzahl bzw. Filialnummer der Bank

Description of fields within the record for Batch files


The record area within the response file for Batch transactions looks as follows:

HEAD,<MerchantID>,<Date>,<Version>
PagBraCC,Capture,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<Status>,<Code>
PagBraCC,Credit,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<AccBankName>,<AccNr>,<AccBIC>,<Status>,<Code>
PagBraBB,Credit,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<AccBankName>,<AccNr>,<AccBIC>,<Status>,<Code>
PagBraOTF,Credit,<Amount>,<Currency>,<TransID>,(<RefNr>,)<PayID>,<AccBankName>,<AccNr>,<AccBIC>,<Status>,<Code>
FOOT,<CountRecords>,<SumAmount>


Key

Format

CND

Description

Beschreibung

Action

a..20

M

The parameter Action defines the type of transaction:

Capture

Credit

Der Action-Parameter definiert die Art der Transaktion:

Capture (Buchung)

Credit (Gutschrift)

Description of result parameters within the record for Batch files