Key | Format | CND | Description | Beschreibung |
---|
PayType | n1 | M | Cetelem payment method that shall be used. 1 → Cetelem3xCB, 2 → Cetelem4xCB | Zu verwendende Cetelem-Zahlungsmethode. 1 → Cetelem3xCB, 2 → Cetelem4xCB |
EnhancedData | ans..400 | O | Specific data of the merchant, based on the agreement between BNPP PF FullCB and the merchant. Format below is used: VARIABLE_NAME1=VALUE| VARIABLE_NAME2=VALUE|… | Spezifische Daten des Händlers, basierend auf der Vereinbarung zwischen BNPP PF FullCB und dem Händler. Nachstehendes Format wird verwendet: VARIABLE_NAME1=VALUE| VARIABLE_NAME2=VALUE|… |
|
|
| Customer information | Kundeninformationen |
---|
Salutation | a..4 | M | Values accepted: M, Mme, Mlle and with a mapping from english to france salutation (Mr, Mrs, Miss) | Zulässige Werte: M, Mme, Mlle und mit einer Abbildung der englischen auf die französische Anrede (Mr, Mrs, Miss) |
FirstName | ans..40 | M | First name of the customer | Vorname des Kunden |
LastName | ans..40 | M | Last name of the customer | Nachname des Kunden |
Email | ans..100 | M | E-Mail-Address of the customer | E-Mail-Adresse des Kunden |
Phone | ans..30 | M | Phone number of the customer Allowed formats are: - The area calling code (ACC) plus 9 digits
- 00 followed by the ACC and 9 digits
- «+» followed by the ACC and 9 digits
- 0 followed by 9 digits
Only following area calling codes are accepted: 33 262 (La Réunion) 269 (Mayotte) 508 (Saint-Pierre and Miquelon) 590 (Guadeloupe & Saint Barthélemy & Saint Martin) 594 (Guyana) 596 (Martinique) 681 (Wallis and Futuna) 687 (New Caledonia) 689 (French Polynesia) | Telefonnummer des Kunden Zulässige Formate sind: - Die Vorwahlnummer (ACC) plus 9 Ziffern
- 00 gefolgt von der Vorwahlnummer und 9 Ziffern
- «+» gefolgt von der Vorwahlnummer und 9 Ziffern
- 0 gefolgt von 9 Ziffern
Es sind nur folgende Vorwahlnummern sind zulässig: 33 262 (La Réunion) 269 (Mayotte) 508 (Saint-Pierre und Miquelon) 590 (Guadeloupe & Saint Barthélemy & Saint Martin) 594 (Guyana) 596 (Martinique) 681 (Wallis und Futuna) 687 (Neukaledonien) 689 (Französisch-Polynesien) |
CustomerInformation | ans..400 | O | Specific data that can be provided for specific actions, based on the agreement between BNPP PF FullCB and the merchant. Format below: VARIABLE_NAME1=VALUE| VARIABLE_NAME2=VALUE|… The only forwards this information without any validation. | Spezielle Daten, die für spezielle Aktionen bereitgestellt werden können, basierend auf der Vereinbarung zwischen BNPP PF FullCB und dem Händler. Format nachstehend: VARIABLE_NAME1=VALUE| VARIABLE_NAME2=VALUE|… Das leitet diese Information nur ohne eine Validierung weiter. |
|
|
| Invoicing address | Rechnungsadresse |
---|
bdFirstName | ans..40 | M | First name for the invoicing address | Vorname für die Rechnungsadresse |
bdLastName | ans..40 | M | Last name for the invoicing address | Nachname für die Rechnungsadresse |
bdStreet | ans..60 | M | Street name and street number in the invoicing address | Straßenname und Hausnummer in der Rechnungsadresse |
bdAddressAddition | ans..60 | O | Additional/complementary address line | Zusätzliche/ergänzende Adresszeile |
bdZip | n..5 | M | Postal code in the invoicing address | Postleitzahl in der Rechnungsadresse |
bdCity | ans..40 | M | Town/city in the invoicing address | Stadt/Ort in der Rechnungsadresse |
bdCountryCode | a2 | M | Country code of invoicing address according to ISO-3166-1, alphanumeric 2 chars | Ländercode der Rechnungsadresse gemäß ISO-3166-1, alphanumerisch 2-stellig |
|
|
| Shipping address | Lieferadresse |
---|
UseBillingData | a..3 | M | Use billing data as shipping data (yes/no) – if yes, all Shipping address parameters are mandatory except "sdAddressAddition" | Rechnungsdaten als Lieferdaten verwenden (ja/nein) – falls ja, dann sind alle Parameter der Lieferadresse Pflicht außer "sdAddressAddition" |
sdFirstName | ans..40 | O | First name in the delivery address | Vorname in der Lieferadresse |
sdLastName | ans..40 | O | Last name in the delivery address | Nachname in der Lieferadresse |
sdStreet | ans..60 | O | Street name and street number in the delivery address | Straßenname und Hausnummer in der Lieferadresse |
sdAddressAddition | ans..60 | O | Address addition in the delivery address – also optional if "UseBillingData" is true / yes | Adresszusatz in der Lieferadresse – auch optional, wenn "UseBillingData" wahr / ja ist |
sdZip | n..5 | O | Postcode in the delivery address | Postleitzahl in der Lieferadresse |
sdCity | ans..40 | O | Town/city in the delivery address | Stadt/Ort in der Lieferadresse |
sdCountryCode | a2 | O | Country code of delivery address according to ISO-3166-1, alphanumeric 2 chars | ändercode der Lieferadresse gemäß ISO-3166-1, alphanumerisch 2-stellig |