Key | Format | CND | Description | Beschreibung |
---|
MARP | a3 | O | Not with 3-D Secure: to activate MARP at EVO Payments International (Maestro Advance Registration Program™) <yes> or <no> | Nicht bei 3-D Secure: bei EVO Payments International das MARP (Maestro Advance Registration Program™) aktivieren: <yes> oder <no> |
CustomerID | an..20 | O | Customer number: Number to identify the customer | Kundennummer: Nummer zur Identifizierung des Kunden |
RefNr | ans..20 | M | Multiexcerpt include |
---|
SpaceWithExcerpt | EN |
---|
MultiExcerptName | RefNr_Ctsf_Text |
---|
PageWithExcerpt | Reuse API |
---|
|
(only capitals allowed) | Multiexcerpt include |
---|
SpaceWithExcerpt | DE |
---|
MultiExcerptName | RefNr_Ctsf_Text |
---|
PageWithExcerpt | DE:Reuse API |
---|
|
(nur Großbuchstaben erlaubt) |
AccVerify | a3 | O | If AccVerify=Yes the card will be checked at the acquirer according to the acquirer’s interface description. The merchant has to submit only this parameter, the parameter "Amount" is optional. If "Amount" is used we replace the amount according to acquirer’s interface description. At payment always Amount=0 is stored. Allowed value: yes | Ist AccVerify=Yes wird die Karte beim Acquirer entsprechend der Schnittstellenbeschreibung des Acquirers geprüft. Der Händler muss nur diesen Parameter übergeben, der Parameter "Amount" ist optional. Wenn "Amount" verwendet wird, ersetzen wir den Betrag entsprechend der Schnittstellenbeschreibung des Acquirers. Am Payment wird immer Amount=0 gespeichert. Zulässiger Wert: yes |
OrderDesc | an..30 | O | Description of purchased goods, unit prices etc. | Beschreibung der gekauften Waren, Einzelpreise etc. |
RTF | a1 | O | For repeat payments (subscriptions) (Recurring): I: Initial payment of a new subscription R: Routine payment (Recurring/Subscription) S: Recurring installment payment (Installment) For unscheduled payments (e.g. UCOF or via App): E: Initial payment with storage of payment data C: Customer initiated payment (CIT) with stored payment data (1-click-shopping) M: Merchant initiated payment (MIT) with stored payment data (UCOF) | bei wiederkehrenden Zahlungen (Abos): I: Initialzahlung eines neuen Abos R: Wiederkehrende Zahlung (Recurring) S: Wiederkehrende Zahlung (Installment/Ratenzahlung) |
ChDesc | an..30 | O | Dynamic text component of the posting text of credit card transactions | Dynamischer Textbestandteil des Buchungstextes von Kreditkarteneinzügen |
|
|
| Contact data | Kontaktdaten |
---|
FirstName | ans..30 | O | First name of the customer (for Fraud Screening optional) | Vorname des Kunden (für Fraud Screening optional) |
LastName | ans..30 | O | Last name of the customer (for Fraud Screening mandatory) | Nachname des Kunden (für Fraud Screening Pflicht) |
AddrStreet | an..46 | O | Street name of the customer (for Fraud Screening mandatory) | Straßenname des Kunden (für Fraud Screening Pflicht) |
AddrStreetNr | an..35 | O | Street number of the customer (for Fraud Screening optional) | Hausnummer des Kunden (für Fraud Screening optional) |
AddressAddition | ans..6 | O | Address addition (for Fraud Screening optional) | Adresszusatz (für Fraud Screening optional) |
AddrPOBox | n..35 | O | Post office box (for Fraud Screening optional) | Postfach (für Fraud Screening optional) |
AddrZip | an..9 | O | Postcode of the customer (for Fraud Screening mandatory) | Postleitzahl des Kunden (für Fraud Screening Pflicht) |
AddrCity | an..40 | O | Town/city of the customer (for Fraud Screening mandatory) | Ort des Kunden (für Fraud Screening Pflicht) |
AddrDistrict | ans..40 | O | County/region (for Fraud Screening optional) | Bezirk/Region (für Fraud Screening optional) |
AddrState | a2 | O | Code of Federl State of the customer (for Fraud Screening optional) | Code des Bundeslandes des Kunden (für Fraud Screening optional) |
AddrCountryCode | a2 | M | Country code according to ISO-3166-1, alphanumeric 2 chars (for Fraud Screening optional) | Ländercode im Format ISO-3166-1, alphanumerisch 2-stellig (für Fraud Screening optional) |
eMail | an..80 | O | Email address of the customer (for Fraud Screening mandatory) | E-Mail-Adresse des Kunden (für Fraud Screening Pflicht) |
Phone | ans..20 | O | Phone number of the customer (for Fraud Screening mandatory) | Telefonnummer des Kunden (für Fraud Screening Pflicht) |
MiddleName | ans..30 | O | Middle name | Zweiter Vorname |
Salutation | ans..10 | O | Salutation e.g. Mr or Mrs, compulsory field for fraud screening | Anrede, z.B. Herr oder Frau, Pflichtfeld bei Fraud Screening |
Title | ans..20 | O | Title, e.g. Dr. or Prof. | Titel, z.B. Dr. oder Prof. |
CompanyOrPerson | a1 | O | F=Firm, P=Person, compulsory field for fraud screening | F=Firma, P=Person, Pflichtfeld bei Fraud Screening |
DateOfBirth | n8 | O | Date of birth in the format YYYYMMDD | Geburtsdatum im Format YYYYMMDD |
Gender | a1 | O | Gender: <m> male or <f> female | Geschlecht: <m> männlich oder <w> weiblich |
WorkPhone | ans..20 | O | Telephone number at the work place | Telefonnummer am Arbeitsplatz |
Fax | ans..20 | O | Fax number | Faxnummer |
E-Mail | ans..80 | O | E-mail address | E-Mail-Adresse |
NewCustomer | ans..5 | O | New customer: Yes or no | Neukunde: Yes oder No |
DateOfRegistration | ans8 | O | Date of registration (YYYYMMDD) | Datum der Registrierung (YYYYMMDD) |
SocialSecurityNumber | ans..9 | O | Social security number | Sozialversicherungsnummer |
DrivingLicenceNumber | ans..37 | O | Driver's licence number | Führerscheinnummer |
|
|
| Delivery data | Lieferdaten |
---|
sdFirstName | an..30 | O | First name in the delivery address | Vorname in der Lieferadresse |
sdLastName | ans..25 | O | Last name in the delivery address | Nachname in der Lieferadresse |
sdMiddleName | ans..30 | O | Middle name in the delivery address | Zweiter Vorname in der Lieferadresse |
sdStreet | an..46 | O | Street name in the delivery address | Straßenname in der Lieferadresse |
sdStreet2 | an..46 | O | Address addition in the delivery address | Adresszusatz in der Lieferadresse |
sdZip | an..9 | O | Postcode in the delivery address | Postleitzahl in der Lieferadresse |
sdZIPCode | an..9 | O | Postcode in the delivery address | Postleitzahl in der Lieferadresse |
sdCity | an..40 | O | Town/city in the delivery address | Ort in der Lieferadresse |
sdState | a2 | O | State/country in the delivery address | Staat/Land in der Lieferadresse |
sdCountryCode | a2 | O | Country code of delivery address according to ISO-3166-1, alphanumeric 2 chars | Ländercode der Lieferadresse im Format ISO-3166-1, alphanumerisch 2-stellig |
sdeMail | an..80 | O | E-mail address of the delivery address | E-Mail-Adresse in der Lieferadresse |
sdPhone | ans..20 | O | Telephone number in the delivery address | Telefonnummer in der Lieferadresse |
sdWorkPhone | ans..20 | O | Second telephone number / telephone number at the work place in the delivery address | Zweite Telefonnummer / Telefonnummer am Arbeitsplatz in der Lieferadresse |
|
|
| Parameters for AVS (Address verification) | Parameter für AVS (Adressverifikation) |
---|
CreditCardHolder | ans..60 | O | Name of the card holder (for AVS mandatory) | Name des Karteninhabers (für AVS Pflicht) |
chStreet | an..46 | C | Street name of the credit card holder (for AVS mandatory) | Straßenname des Kreditkarteninhabers (für AVS Pflicht) |
chHouseNumber | an..35 | O | Street number of the credit card holder (for AVS optional) | Hausnummer des Kreditkarteninhabers (für AVS optional) |
chPOBox | an..9 | O | Post office box of the credit card holder (for AVS mandatory) | Postfach des Kreditkarteninhabers (für AVS Pflicht) |
chCoField | an..40 | O | Bulk recipient name of the credit card holder (for AVS optional) | Großempfängername des Kreditkarteninhabers (für AVS optional) |
chZipCode | an..9 | O | Postcode of the credit card holder (for AVS mandatory) | Postleitzahl des Kreditkarteninhabers (für AVS Pflicht) |
chCity | an..40 | O | Town/city of the credit card holder (for AVS mandatory) | Ort des Kreditkarteninhabers (für AVS Pflicht) |
chDistrict | an..40 | O | Urban district of the credit card holder (for AVS optional) | Ortsteil des Kreditkarteninhabers (für AVS optional) |
chState | an2 | O | 2-digit code of the Federal State of the credit card holder (only for USA) (for AVS optional) | 2-stelliger Code für den Bundesstaat des Kreditkarteninhabers (nur für USA) (für AVS optional) |
chCountryCode | a2 | O | Country code of the credit card holder in the format ISO-3166-1, alphanumeric 2-digits (for AVS mandatory) | Ländercode des Kreditkarteninhabers im Format ISO-3166-1, alphanumerisch 2-stellig (für AVS Pflicht) |
|
|
| All following parameters refers to the bought flight ticket | Alle folgenden Parameter beziehen sich auf das gekaufte Flugticket |
---|
TicketNr | an..15 | C | Reference to the bought flight ticket | Referenz auf das gekaufte Flugticket |
PassengerName | an..49 | C | Name of the flight passenger | Name des Flugpassagiers |
FlightDate | an..5 | C | Flight date. Format: DDMMM (e.g. 15MAY, 01NOV, 30JUN) | Flugdatum. Format: DDMMM (z. B. 15MAY, 01NOV, 30JUN) |
Origin1 | an..5 | C | International code for the departure airport | Internationaler Code für den Abflughafen |
Origin2 | an..5 | C | International code for the departure airport | Internationaler Code für den Abflughafen |
Origin3 | an..5 | C | International code for the departure airport | Internationaler Code für den Abflughafen |
Origin4 | an..5 | C | International code for the departure airport | Internationaler Code für den Abflughafen |
Destination1 | an..5 | C | International code for the arrival airport | Internationaler Code für den Zielflughafen |
Destination2 | an..5 | C | International code for the arrival airport | Internationaler Code für den Zielflughafen |
Destination3 | an..5 | C | International code for the arrival airport | Internationaler Code für den Zielflughafen |
Destination4 | an..5 | C | International code for the arrival airport | Internationaler Code für den Zielflughafen |
Carrier1 | an..4 | C | International code for the airline company | Internationaler Code für die Fluggesellschaft |
Carrier2 | an..4 | C | International code for the airline company | Internationaler Code für die Fluggesellschaft |
Carrier3 | an..4 | C | International code for the airline company | Internationaler Code für die Fluggesellschaft |
Carrier4 | an..4 | C | International code for the airline company | Internationaler Code für die Fluggesellschaft |
fsSkip | an..4 | O | „YES“ = Skip the Fraud Screening. Overrides merchant configuration | „YES“ = Überspringen des Fraud Screening. Übersteuert Händlerkonfiguration |
fsIgnore | an..6 | O | „YES“ = Ignore the Fraud Screening result. Overrides merchant configuration | „YES“ = Ignorieren des Fraud-Screening-Ergebnisses. Übersteuert Händlerkonfiguration |
fsReject | a1 | O | Call up control of Fraud Screening C: Accept transaction in the event of CHALLENGE E: Accept transaction in the event of ERROR | Aufruf zur Steuerung von Fraud Screening C: Transaktion akzeptieren bei CHALLENGE E: Transaktion akzeptieren bei ERROR |
avsSkip | an..4 | C | „YES“ = Skip AVS | „YES“ = Überspringen des AVS |
avsIgnore | an..6 | C | „YES“ = Ignore AVS result | „YES“ = Ignorieren des Ergebnisses des AVS |
avsReject | a..7 | C | List of result codes which reject the transaction NI: Decline only if postcode and street do not match ABNI: Decline: Street does not match or street and postcode do not match. WZPNI: Decline: Postcode does not match or street and postcode do not match. ABWZPNI: Decline: At least one of the elements AddrStreet and AddrZipCode does not match. | Liste von Ergebnis-Codes, die die Transaktion abweisen NI: Ablehnung nur, wenn Postleitzahl und Straße nicht stimmen ABNI: Ablehnung: Straße stimmt nicht oder Straße und Postleitzahl stimmen nicht. WZPNI: Ablehnung: Postleitzahl stimmt nicht oder Straße und Postleitzahl stimmen nicht. ABWZPNI: Ablehnung: Mindestens eines der Elemente AddrStreet und AddrZipCode stimmt nicht. |